close


推推旋律濃郁的歌詞版

 
-- | City and Colour | The Girl LYRICS |--

 

I wish I could do better by you, 
為了妳,我希望能成為更好的人
'cause that's what you deserve
因為妳值得最好的
You sacrifice so much of your life
在我築夢的路途上
In order for this to work.
妳犧牲了自己的生活,只為支持我的夢想

 

While I'm off chasing my own dreams
當我追逐夢想而遠走
Sailing around the world
遠航世界各個角落
Please know that I'm yours to keep
但請記住,我的心仍是妳的
My beautiful girl
我親愛的女孩

 

When you cry a piece of my heart dies
當妳落淚,我的心也會破碎凋零
Knowing that I may have been the cause
尤其是想到,我可能是使妳傷心的原因之一
If you were to leave
若妳打算離去
Fulfill someone else's dreams
守護他人的夢想
I think I might totally be lost
我想我會悵然若失
You don't ask for no diamond rings no delicate string of pearls
妳從未要求過名貴鑽戒,或是珍珠項鍊
That's why I wrote this song to sing
而這些種種美好,就是為何我寫下這首歌
My beautiful girl
體醒我最愛的妳的種種美好

 

ooooo ooo ohhh ohh oh oh

 

One, two, one two three four
一,二,一二三四


I wish I could do better by you, 
為了妳,我希望我是一個更好的人
'cause that's what you deserve
因為妳值得一個好男人
You sacrifice so much of your life
為了成就這個男人
In order for this to work.
妳犧牲了自己的生活

 

While I'm off chasing my own dreams(my own dreams)
當我追逐夢想而遠走(我的夢想)
Sailing around the world('round the world)
航行世界各個角落(四處奔走)
Please know that I'm yours to keep
請記住,我的心仍屬於妳
My beautiful girl
我親愛的女孩

 

When you cry a piece of my heart dies
當妳落淚,我的心也會破碎凋零
Knowing that I may have been the cause
尤其是想到,我可能是妳傷心的原因
If you were to leave
如果妳打算離去
Fulfill someone else's dreams
成為他人的夢想
I think I might totally be lost
我想我會悵然若失

 

But you don't ask for no diamond rings (Diamond rings)
但妳從未要求鑽石戒指(大鑽戒)
No delicate string of pearls (String of pearls)
沒有求過珍珠項鍊(珍珠串)
That's why I wrote this song to sing
妳的種種美好,就是為何我寫下這首歌
My beautiful girl
獻給親愛的妳

 

ooooo ooo ohhh ohh oh oh
ooooo ooo ohhh ohh oh oh
ooooo ooo ohhh ohh oh oh
ooooo ooo ohhh ohh oh oh

 

But you don't ask for no diamond rings (Diamond rings)
但妳從未要求鑽石戒指(大鑽戒)
No delicate string of pearls (String of pearls)
沒有求過珍珠項鍊(珍珠串)
That's why I wrote this song to sing
妳的種種美好,就是為何我寫下這首歌
My beautiful girl.
獻給親愛的妳

 

--
by you 為了你
例: It would be a privilege to have my heart broken by you.
(翻: 能為你心碎將是我的榮幸。)

 

arrow
arrow

    sherrygottalent 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()